V úterý 13.12.2022 v Římě představíme italské vydání románu Únava Materiálu. On the 13th of December I'm presenting the Italian edition of my novel Material Fatigue. Místo: L'Altracittá, Via Pavia 106, Řím, Itálie. Knihu vydalo nakladatelství Keller Editore Přeložila Laura Angeloni
Štítek: Marek Šindelka
Chyba v nové verzi
V nakladatelství Odeon právě vyšla Chyba v druhém vydání. Nová, kompletně přepracovaná verze stejnojmenného románu z roku 2008. Grafická úprava: Nikola Janíčková. *** Černý obchod s ohroženými květinami s postupujícím vymíráním druhů závratně vzrostl. Cena, jakou byli někteří sběratelé ochotni zaplatit za jedinou sazenici, nabyla často až zvrácených rozměrů. Jisté květy obestřela dekadentní melancholie. Zdobení… Continue reading Chyba v nové verzi
Únava materiálu vyšla maďarsky
Zůstaňte s námi v Nizozemí
"Pach aviváže. Čisto. Náš byt. U dveří miska. Prázdná. Od rána jsme pryč. Kručí nám z toho v kočce." Povídka Zůstaňte s námi vyšla nizozemsky! Vydalo nakladatelství Voetnoot v rámci ediční řady Moldaviet. Přeložil Edgar de Bruin. * "Blijf bij ons", the Dutch edition of the the short story "Stay with us" (Zůstaňte s námi)… Continue reading Zůstaňte s námi v Nizozemí
Únava materiálu vyšla v Sýrii
Do arabštiny přeložila Yara Omran. Vydalo nakladatelství Ninawa v Damašku. Únava materiálu Mrazivá krajina a v ní dospívající kluk. Kdysi se z něho mohl stát běžec v přesně vymezené dráze s měřitelným sportovním výkonem. Teď je běženec a běží o život. Za sebou zemi zničenou válkou, před sebou jediný cíl – vysněný sever Evropy, kde se má setkat… Continue reading Únava materiálu vyšla v Sýrii
Únava materiálu nominována na Europese Literatuurprijs
"Materiaalmoeheid", nizozemský překlad románu "Únava materiálu", byl vybrán do užších nominací na prestižní Europese Literatuurprijs. Cena je každoročně udělována nejlepším zahraničním knihám, přeloženým do nizozemštiny, a oceňuje autora zároveň s jeho překladatelem. Knihu vydal Das Mag, Amsterdam. Přeložil Edgar de Bruin.
Cutting Edge Award pro Únavu materiálu
Nizozemské vydání románu Únava materiálu (Materiaalmoeheid) vyhrálo Cutting Edge Award za nejlepší překladovou knihu v Belgii a Nizozemí! Cenu na základě hlasování čtenářů každoročně uděluje magazín Cutting Edge. Román vydalo amsterdamské nakladatelství Das Mag a do nizozemštiny jej přeložil Edgar de Bruin.
Únava materiálu v Chorvatsku
Svatá Barbora komiksem roku 2018!
Hlavní cenu "Muriel" České akademie komiksu získala kniha o kuřimské kauze Svatá Barbora. Oceněna byla i v kategorii Nejlepší kresba. Na knize se podílel scenárista Vojtěch Mašek spolu s kreslířem Markem Pokorným a se spisovatelem Markem Šindelkou. Tvůrci Svaté Barbory se inspirovali kauzou, na jejímž počátku stál před deseti lety náhodně odhalený případ týrání dvou… Continue reading Svatá Barbora komiksem roku 2018!
Únava materiálu v Belgii a Nizozemí mezi nejlepšími knihami 2018
Román Únava materiálu (Materiaalmoeheid) obsadil nejvyšší příčky v žebříčcích předních belgických a nizozemských periodik v anketách o nejlepší knihu roku 2018. "Přečteno na jeden zátah. Únava materiálu je smuteční píseň života zachycená v rytmických větách jako Schubertova Zimní cesta," píše Michiel Krielaars, knižní redaktor NRC Handelsblad (jedny z největších nizozemských novin) v článku o nejpodstatnějších… Continue reading Únava materiálu v Belgii a Nizozemí mezi nejlepšími knihami 2018